Ketika sedang melayan perasaan dengan mengimbas
kembali kisah-kisah lalu dalam kehidupan, perasaan ini terpanah seketika. Lagu
kumpulan Westlife berjudul ‘You Raise Me Up’ telah terdengar tanpa sengaja.
Setiap bait katanya betul-betul memberi seribu makna. Motivasi diri ini juga
meningkat secara tiba-tiba.
Ini lirik penuh lagu tersebut:
"You Raise Me Up"
When I am down and,
oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
[Instrumental break]
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up... To more than I can be.
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
[Instrumental break]
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up... To more than I can be.
Pengalaman mempelajari subjek Pengantar Terjemahan ketika di
Universiti Utara Malaysia suatu ketika dahulu memudahkan seni kata lagu ini
diterjemah dan difahami. Antara maksud lagu tersebut ialah ‘ Kamu bangkitkan
saya, oleh itu saya mampu untuk berdiri di atas gunung-ganang, kamu bangkitkan
saya, untuk berjalan di atas laut yang bergelora, saya akan kuat apabila berada
di bahu kamu, kamu bangkitkan saya, untuk menjadi lebih daripada apa yang saya jadi ketika ini’.
Saya juga tertarik dengan satu video ini yang turut
menggunakan lagu ‘You Raise Me Up’ sebagai muzik latarnya. Ketika kali pertama menonton
video ini di dalam kelas kokorikulum (Kelas I’m Ready), air mata ini menitis
secara tiba-tiba. Video tersebut merupakan kisah sebenar dan secara tidak
langsung mencetuskan motivasi kepada penonton.
Semoga dalam hidup kita lebih banyak insan yang ‘
menghulurkan tangan’ berbanding yang ‘melepaskan tangan’.
Comments
Post a Comment